Lillis place for rants and musing about life, universe and the whole rest. Mostly left, mostly sarcastic, sometimes in german, sometimes in Lilli-english.
You look for the Song Lilli Marleen?
LilliMarleen_Weblog AT yahoo DOT co DOT uk
If the 400 characters in my comments are not enough, just mail me!
As you might see soon, english is not my mothertongue. And since english speaking people are used to others stumble around in their language, I hope I don't make too much of an idiot of myself here. So - my deepest apologies adressed to the English Language for not worshipping her better.
My about page is here
My Atom Feed
Blogs I like:
Arons Israel Peace Weblog
Daddy, Papa & Me
The Lefty Directory
view from the back window of my pickup truck Hi, I'm black!
A Fistful Of Euros
The Russian Dilettante
Little Yellow Different
German Blogs I read:
industrial-technology and witchcraft
Almost a Diary
Social Democrats in Germany
(a german newspaper)
(the german magazine)
Internet Ancient History Sourcebook
Roots of English Dictionary
< ? blogs by women # >
Samstag, Dezember 27, 2003
French Man to sue Disney over Nemo
There is this French author who claims to have written a story about a Clown Fish called Pierrot in 1995 in France and now he feels that in "Finding Nemo" he finds many important things from his story in the Topseller Movie. What does he do? Of course he sues Disney and Pixar, the producing studios. I'd do the same if I felt a story of mine had been used.
But... when does the plagiate start and when is it just inspiration? Is there a legally defined line? I think I've heard something like that about music, when you have seven or eigth tones in a row as another song, you plagiate, when not, it just has inspired you. How's that with stories?
I haven't watched finding Nemo at all and I don't plan to, I'm not so much into cinema at all and especially not into the annual Disney christmas stuff. Wondergirl will drag us there early enough.